Podstrony
- Strona startowa
- Paul Williams Mahayana Buddhism The Doctrinal Foundations, 2008
- Wharton William Dom na Sekwanie (SCAN dal 976)
- (eBook) James, William The Principles of Psychology Vol. II
- Williams Tad Smoczy tron (SCAN dal 952)
- DiMercurio Michael Wektor zagrozenia (2)
- Lackey Mercedes Wiatr zmian
- Phobias Mario Maj
- Janosch Cholonek czyli dobry Pan Bog z (2)
- Crichton Michael Trzynasty Wojownik
- Binek Tadeusz 03 Odrodzenie
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- degrassi.opx.pl
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.BIANCAHead, and butt! an hasty-witted bodyWould say your head and butt were head and horn.VINCENTIOAy, mistress bride, hath that awaken'd you?BIANCAAy, but not frighted me; therefore I'll sleep again.PETRUCHIONay, that you shall not: since you have begun,Have at you for a bitter jest or two!BIANCAAm I your bird? I mean to shift my bush;And then pursue me as you draw your bow.You are welcome all.[Exeunt BIANCA, KATHARINA, and Widow]PETRUCHIOShe hath prevented me.Here, Signior Tranio.This bird you aim'd at, though you hit her not;Therefore a health to all that shot and miss'd.TRANIOO, sir, Lucentio slipp'd me like his greyhound,Which runs himself and catches for his master.PETRUCHIOA good swift simile, but something currish.TRANIO'Tis well, sir, that you hunted for yourself:'Tis thought your deer does hold you at a bay.BAPTISTAO ho, Petruchio! Tranio hits you now.LUCENTIOI thank thee for that gird, good Tranio.HORTENSIOConfess, confess, hath he not hit you here?PETRUCHIOA' has a little gall'd me, I confess;And, as the jest did glance away from me,'Tis ten to one it maim'd you two outright.BAPTISTANow, in good sadness, son Petruchio,I think thou hast the veriest shrew of all.PETRUCHIOWell, I say no: and therefore for assuranceLet's each one send unto his wife;And he whose wife is most obedientTo come at first when he doth send for her,Shall win the wager which we will propose.HORTENSIOContent.What is the wager?LUCENTIOTwenty crowns.PETRUCHIOTwenty crowns!I'll venture so much of my hawk or hound,But twenty times so much upon my wife.LUCENTIOA hundred then.HORTENSIOContent.PETRUCHIOA match! 'tis done.HORTENSIOWho shall begin?LUCENTIOThat will I.Go, Biondello, bid your mistress come to me.BIONDELLOI go.[Exit]BAPTISTASon, I'll be your half, Bianca comes.LUCENTIOI'll have no halves; I'll bear it all myself.[Re-enter BIONDELLO]How now! what news?BIONDELLOSir, my mistress sends you wordThat she is busy and she cannot come.PETRUCHIOHow! she is busy and she cannot come!Is that an answer?GREMIOAy, and a kind one too:Pray God, sir, your wife send you not a worse.PETRUCHIOI hope better.HORTENSIOSirrah Biondello, go and entreat my wifeTo come to me forthwith.[Exit BIONDELLO]PETRUCHIOO, ho! entreat her!Nay, then she must needs come.HORTENSIOI am afraid, sir,Do what you can, yours will not be entreated.[Re-enter BIONDELLO]Now, where's my wife?BIONDELLOShe says you have some goodly jest in hand:She will not come: she bids you come to her.PETRUCHIOWorse and worse; she will not come! O vile,Intolerable, not to be endured!Sirrah Grumio, go to your mistress;Say, I command her to come to me.[Exit GRUMIO]HORTENSIOI know her answer.PETRUCHIOWhat?HORTENSIOShe will not.PETRUCHIOThe fouler fortune mine, and there an end.BAPTISTANow, by my holidame, here comes Katharina![Re-enter KATARINA]KATHARINAWhat is your will, sir, that you send for me?PETRUCHIOWhere is your sister, and Hortensio's wife?KATHARINAThey sit conferring by the parlor fire.PETRUCHIOGo fetch them hither: if they deny to come.Swinge me them soundly forth unto their husbands:Away, I say, and bring them hither straight.[Exit KATHARINA]LUCENTIOHere is a wonder, if you talk of a wonder.HORTENSIOAnd so it is: I wonder what it bodes.PETRUCHIOMarry, peace it bodes, and love and quiet life,And awful rule and right supremacy;And, to be short, what not, that's sweet and happy?BAPTISTANow, fair befal thee, good Petruchio!The wager thou hast won; and I will addUnto their losses twenty thousand crowns;Another dowry to another daughter,For she is changed, as she had never been.PETRUCHIONay, I will win my wager better yetAnd show more sign of her obedience,Her new-built virtue and obedience.See where she comes and brings your froward wivesAs prisoners to her womanly persuasion.[Re-enter KATHARINA, with BIANCA and Widow]Katharina, that cap of yours becomes you not:Off with that bauble, throw it under-foot.WidowLord, let me never have a cause to sigh,Till I be brought to such a silly pass!BIANCAFie! what a foolish duty call you this?LUCENTIOI would your duty were as foolish too:The wisdom of your duty, fair Bianca,Hath cost me an hundred crowns since supper-time.BIANCAThe more fool you, for laying on my duty.PETRUCHIOKatharina, I charge thee, tell these headstrong womenWhat duty they do owe their lords and husbands.WidowCome, come, you're mocking: we will have no telling.PETRUCHIOCome on, I say; and first begin with her.WidowShe shall not.PETRUCHIOI say she shall: and first begin with her.KATHARINAFie, fie! unknit that threatening unkind brow,And dart not scornful glances from those eyes,To wound thy lord, thy king, thy governor:It blots thy beauty as frosts do bite the meads,Confounds thy fame as whirlwinds shake fair buds,And in no sense is meet or amiable.A woman moved is like a fountain troubled,Muddy, ill-seeming, thick, bereft of beauty;And while it is so, none so dry or thirstyWill deign to sip or touch one drop of it.Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper,Thy head, thy sovereign; one that cares for thee,And for thy maintenance commits his bodyTo painful labour both by sea and land,To watch the night in storms, the day in cold,Whilst thou liest warm at home, secure and safe;And craves no other tribute at thy handsBut love, fair looks and true obedience;Too little payment for so great a debt
[ Pobierz całość w formacie PDF ]