Podstrony
- Strona startowa
- Dicker Joel Prawda o sprawie Harry'ego Queberta
- Harry Eric L Strzec i bronic (SCAN dal 714)
- J. K. Rowling 4 Harry Potter i Czara Ognia
- Rowling J K Harry Potter i Komnata Tajemnic
- J. K. Rowling 3 Harry Potter i więzień Azkabanu
- duncan przeznaczenie miecza
- Miedzynarodowy Zyd
- Richard Bandler, John Grinder Frogs Into Princes
- Lem Stanislaw Cyberiada (2)
- Porożyńska Iwona MiłoÂść kocha czary
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- dudi.htw.pl
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Upiłem wina i zacząłem głośno myśleć.- Wysłałem wiadomość, zatem flota jest w drodze, co rozwiązuje nam problem inwazji, ale raczej nie zdążą tu przed egzekucją, zatem nie należy na nich w tej kwestii liczyć.Przy okazji, miłe, że nie będę tu uwiązany na dłużej.Dobrze, to mogę zrobić osobiście, bo twoje pupilki palcem nie ruszą.- Tak bym tego nie ujął.Aktualnie w mieście ma miejsce szereg konferencji, a populacja stale wzrasta, ludzie gremialnie wracają.- Poddali się? Wrócą do pracy?- W żadnym wypadku.Organizują protest, choć nie jest jeszcze ustalone, jaką będzie miał formę.- Skąd to wiesz?- Z podsłuchu łączności.Mam blok pamięci poszukujący kluczowych słów i nagrywam takie komunikaty czy rozmowy.- Łączność armii też podsłuchujesz?- Naturalnie.Sporo ciekawostek można tam znaleźć.- Znasz ich język?- Znam każdy język.Konkretnie znam tysiąc sześćset języków, gwar i dialektów.J amen, en ting er i hvert fald siker.Du taller ikke dansk.Og hvorfor są ikke det? Dansk er da et smukt, melodisk sprong.Nieźle, sądziłem, że poza mną nikt nie słyszał o duńskim.Ale był jeszcze jeden język, którego nie powinien znać, gdyż stał się językiem martwym na długo przed powstaniem Marka Czwartego i stał się mową znaną jedynie pewnemu stowarzyszeniu tak tajnemu, że wolę tu o nim nawet nie wspominać.Język zwany łaciną.- Nonne cognoscis linguam Latinam?- Loąuame linguam Latinam? - odparł Mark Czwarty pewnym głosem.- Quid referam in singulorum verborum delectu, in coniunctorum compositione, et structura, in casutan atque temporum discriminatione, in certarum concinnitate formularum, in incisorum membrorumąue conformatione, in modulandis circumdictionibus, in elegantiarum cuiusąue ge-neris accurata, elaborataąue freąuentatione ąuantus tum sim et ąuam purus putus Ciceronianus? Ex ąua Cicero mortuus est, meis verbis nihil latinius.Memoria vero libros omnium auctorum latinorum tam veterum ąuam recentiorum et neotericorum continet.Voces peregrinae et barbarae ąuae latinis eloąuiis inseruntur, omino mihi notae sunt.Nae tu es baro et balatro, nam ego studeo partes difflciles cognoscere ąuas scholastici doctores gestant, latebras singulas auxilio mei ipsius cerno.Doctissimi enimvero homines omnino unńersitatum modernarum me rogant sensus omnium talium verborum[1].Musiałem pozbierać szczękę z podłogi, gdy skończył.- Wyłapałeś niuanse, Jim? - spytał radośnie.- Zupełnie jak Cycero, każde słowo starannie dobrane i zdania dobrze skomponowane i wyważone, by uwypuklić czasy.- perorował w zapamiętaniu, a ja przez chwilę zapomniałem nawet, że mam do czynienia z inteligentną maszyną, ale ostatecznie postanowiłem zaprząc ją do roboty.- Mark, wracając do rzeczy, pomożesz mi? - przerwałem mu grzecznie, ale stanowczo.- Jak tylko będę mógł.Znów upiłem wina.Zaczynałem z wolna odczuwać zbawienny wpływ trunku na szare komórki.- Słuchaj, widziałem dziś, jak dezerteruje dwóch żołnierzy.Ilu dezerterów jest teraz w mieście?- Stu dwudziestu jeden.o, przepraszam, już stu dwudziestu dwóch.- Ilu ma broń?- Wszyscy.Co do jednego uciekli podczas patroli.Pomysł zaczynał nabierać konkretnych kształtów.Mając stu dwudziestu uzbrojonych ludzi można było zacząć sensownie planować, i to niejedno.Pytanie tylko, czy użyją broni.- Chciałbym się spotkać z nimi wszystkimi w jednym miejscu.I żeby byli uzbrojeni - powiedziałem powoli.- Musisz to zorganizować.Przez długą chwilę panowała cisza.Myślałem, że ma tak ciężki tok myślowy, ale nie.- Załatwione - oznajmił niespodziewanie.- Zjawią się wraz z tymi, którzy ich przechowują, w hali sportowej blisko miejsca wybranego przez najeźdźców na mord.- Przyznaję, że mnie uprzedziłeś.- Mam nadzieję, bo inaczej wyszłoby, że jestem głupszy niż ty, i że nadaję się jedynie na złom
[ Pobierz całość w formacie PDF ]